Kâfirûn  Suresi 4. Ayet Meali
    
    
  
        
وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ 
Ve lâ ene âbidun mâ abedtum.
“Ben sizin kulluk ettiklerinize kulluk edecek değilim.”
 
 
- ibadet eden
-  ع ب د
- عَابِدٌ
- sizin taptıklarınıza
-  ع ب د
- عَبَدْتُمْ
 
                
    
        Diyanet İşleri Başkanlığı:
        
    “Ben sizin kulluk ettiklerinize kulluk edecek değilim.”    
                
    
        Diyanet Vakfı:
        
    Ben de sizin taptıklarınıza asla tapacak değilim.    
                
    
        Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
        
    Hem ben tapıcı değilim sizin taptıklarınıza.    
                
    
        Elmalılı Hamdi Yazır:
        
    Ben asla sizin taptıklarınıza tapacak değilim.    
                
    
        Ali Fikri Yavuz:
        
    Zaten ben, sizin tapmış olduklarınıza tapan değilim.    
                
    
        Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
        
    Hem ben tapıcı değilim sizin taptıklarınıza    
                
    
        Fizilal-il Kuran:
        
    Ben sizin taptıklarınıza tapacak değilim.    
                
    
        Hasan Basri Çantay:
        
    «Ben (zâten) sizin tapdıklarınıza (hiçbir zaman) tapmış değilim».     
                
    
        İbni Kesir:
        
    Ben de sizin taptıklarınıza, tapacak değilim.    
                
    
        Ömer Nasuhi Bilmen:
        
    «Ve ben sizin taptığınıza tapıcı değilim.»    
                
    
        Tefhim-ul Kuran:
        
    «Ben de sizin taptıklarınıza tapacak değilim.»    
    
 
   
:  file_get_contents(http://www.geoplugin.net/php.gp?ip=216.73.216.25): Failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 429 Too Many Requests
 in 
:  include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in 
:  include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in