Zâriyât  Suresi 9. Ayet Meali
    
    
  
        
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ 
Yû’feku anhu men ufik(ufike).
Ondan (Peygamber’den) çevrilen çevrilir.
 
 
- çevriliyor
-  ا ف ك
- يُؤْفَكُ
 
                
    
        Diyanet İşleri Başkanlığı:
        
    Ondan (Peygamber’den) çevrilen çevrilir.    
                
    
        Diyanet Vakfı:
        
    (7-9) İçinde yörüngeleri olan göğe andolsun ki siz çelişkili sözler söylüyorsunuz. Ondan (Kur´an´dan veya imandan) dönen döndürülür (engellenmez).    
                
    
        Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş):
        
    Ondan çevrilen çevrilir.    
                
    
        Elmalılı Hamdi Yazır:
        
    Ondan çevrilen (imana) çevrilir.    
                
    
        Ali Fikri Yavuz:
        
    Peygamber ve Kur’an’dan çevrilen çevrilir.    
                
    
        Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal):
        
    Ondan çevirilen çevrilir    
                
    
        Fizilal-il Kuran:
        
    Çevrilen, ondan çevriliyor.    
                
    
        Hasan Basri Çantay:
        
    Ondan döndürülen kimseler döndürülür.     
                
    
        İbni Kesir:
        
    Ondan döndürülen kimseler döndürülür.    
                
    
        Ömer Nasuhi Bilmen:
        
    (9-10) Ondan döndürülen kimse, döndürülür. O (muhtelif sözlü) yalancılar kahrolsunlar.    
                
    
        Tefhim-ul Kuran:
        
    Ondan çevrilen çevrilir,    
    
 
   
:  file_get_contents(http://www.geoplugin.net/php.gp?ip=216.73.216.38): Failed to open stream: HTTP request failed! HTTP/1.1 403 Forbidden
 in 
:  include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in 
:  include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in