Mâide  Suresi 10. Ayet Meali

وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ
Vellezîne keferû ve kezzebû bi âyâtinâ ulâike ashâbul cehîm(cehîmî).
İnkâr edip âyetlerimizi yalanlayanlar var ya; işte onlar cehennemliklerdir.

    Türkçesi

    Kökü

    Arapçası

  • kimseler
  • وَالَّذِينَ
  • inkar eden(ler)
  • ك ف ر
  • كَفَرُوا
  • ve yalanlayanlar ise
  • ك ذ ب
  • وَكَذَّبُوا
  • ayetlerimizi
  • ا ي ي
  • بِايَاتِنَا
  • onlar
  • أُولَٰئِكَ
  • halkıdır
  • ص ح ب
  • أَصْحَابُ
  • cehennemin
  • ج ح م
  • الْجَحِيمِ
  • Diyanet İşleri Başkanlığı: İnkâr edip âyetlerimizi yalanlayanlar var ya; işte onlar cehennemliklerdir.
  • Diyanet Vakfı: İnkâr eden ve âyetlerimizi yalanlayanlara gelince onlar cehennemliklerdir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Sadeleştirilmiş): Küfredip ayetlerimizi yalanlayanlara gelince, onlar cehennem sakinleridir.
  • Elmalılı Hamdi Yazır: İnkâr eden ve âyetlerimizi yalanlayanlara gelince, işte onlar, cehennemliktirler.
  • Ali Fikri Yavuz: Küfre varıp âyetlerimizi tekzip edenlere gelince, onlar, cehennemliktirler.
  • Elmalılı Hamdi Yazır (Orijinal): Küfredib âyetlerimizi tekzib edenlere de şu: Onlar eshabı cahîm
  • Fizilal-il Kuran: Küfre sapıp ayetlerimizi yalanlayanlar ise cehennemliktirler.
  • Hasan Basri Çantay: Küfredib de âyetlerimizi yalanlayanlar (a gelince:) Onlar da alevli ateşin (cehennemin) yâr-ü hemdemidirler.
  • İbni Kesir: Küfür edenler ve ayetlerimizi tekzib edenler, işte onlar, cehennem yaranıdırlar.
  • Ömer Nasuhi Bilmen: Ve o kimseler ki, küfrettiler ve bizim âyetlerimizi tekzîp eylediler. Onlar da cehennem ehlidirler.
  • Tefhim-ul Kuran: Küfre sapanlar ve ayetlerimizi yalanlayanlar ise, onlar da, alevli ateşin halkıdırlar.

  • Warning: include(turkce/bil/4sehir.php): Failed to open stream: No such file or directory in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27

    Warning: include(): Failed opening 'turkce/bil/4sehir.php' for inclusion (include_path='.;.\includes;.\pear') in C:\inetpub\vhosts\namazlife.com\httpdocs\_templates\turkce\bil\vaktin-cagrisi.php on line 27
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com
    Vaktin Çağrısı
    Güncel
    Dini Hayat
    • Gaziantep Evden Eve Taşımacılık
    • Sistemli Evden Eve Nakliyat
    • antepevdenevetasimacilik.com